quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009

updates thursday night

As notícias são as mesmas, encontra-se estável, com prognóstico reservado e à espera que o médico vá lá para o restante diagnóstico. A mãe está a começar a ficar desesperada com a angústia de não perceber porque não vai lá o médico. Na visita da noite, estiveram primeiro os pais da Tânia e depois a irmã do pai e marido. Entretanto quando os pais se vieram embora, ficou lá a irmã da mãe. Todos têm estado a dar o seu apoio, da maneira que melhor sabem ou conseguem e a Tânia tem estado sempre acompanhada por pessoas que lhe querem muito bem.

Entretanto por volta das sete horas(hora a que termina a visita) a nossa querida A.(que me mandou uma mensagem lindíssima do dia em que conheceu a Tânia) conseguiu lá chegar. Pediu para entrar e disseram-lhe que tinha que esperar, que a Tânia estava a ser observada pela equipa dos médicos. Ela esperou cerca de uma hora, até que a mandaram chamar. As enfermeiras ainda estavam a arranjar a Tânia quando ela entrou. Hoje a Snow tinha um dos olhos um bocadinho mais aberto e a A. falaou nisso à enfermeira, que lhe disse que deve ser apenas reflexo.

A A. deu-lhe a mão e falou-lhe calmamente, mandou-lhe beijos dos amigos do bookcrossing, foi-lhe dizendo nomes, um a um, dizendo que cada um de nós estava ali presente com ela, rezando e desejando as suas melhoras. Agradeço a A. a sua constante presença e o esforço que, quase diariamente faz, para que a nossa princesa tenha sempre pelo menos um amigo a olhar por ela.

A enfermeira entretanto disse à A. que a situação da Tânia se mantém muito reservada, à espera de que ela melhore um bocadinho mais para fazer a tal TAC. A A. disse-me que pensa que ela não entrou em grandes pormenores por ela não ser da família. Talvez a Céu e o Zé já saibam o que os médicos disseram.
Amanhã saberemos.

Muitos bêjos e uma noite descansada para a nossa Snowy.
She's still stable, waiting for the doctors' prognosis. Her mother was starting to get desperate, she didn't understand why the brainsurgeon didn't show up. All the family has rallied in her support, thay do the best they can. Tânia is sourrounded by people who love her very much.
Our dear A. managed to get there around 7 and had to wait for about 1 hour, while Tânia was checked on by the medical team. She mentioned that one of Tânia's eyes seemed to be a little more open, but the nurse said it was probably just a reflex.
The nurse also told her that Tânia's condition is very fragile. They are waiting for her to improve some more to do the CT scan. A. couldn't learn much more, probably because she's not a family member. maybe Céu and Zé (the parents) already know what the doctors have said. We will know tomorrow.
Many kisses and may our Snowy have a quiet night.

3 comentários:

  1. Obrigada pelas noticias que acompanho diáriamente.

    Que esta agonia passe rápidamente e melhores dias se aproximem...

    ResponderEliminar
  2. vou rectificar, esteve lá a cunhada da Tânia, a minha irmã e o marido dela, apenas, não foi a tia da parte do pai nem o marido , pois nem vivem cá, vivem em Inglaterra, xau bjos e obrigada

    ResponderEliminar
  3. Passei só para deixar um beijinho verde de esperança à Tânia e continuar a transmitir toda a minha força para os familiares e amigos.

    ResponderEliminar

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.